Sisäinen seikkailijani haluaa paikkoihin, joihin suuret massat eivät mene. Paikallisiin ihmisiin ja aitoon paikalliseen elämänmenoon tutustuminen on suomalaiselle luonteenlaadulleni haaste, mutta juuri näitä kokemuksia olen etsimässä. Kesällä 2018 vuorossa on kaksi kuukautta matkustelua Etelä-Kaukasiassa.
torstai 20. marraskuuta 2014
Vientiane, Laos & Udon Thani - Phitsanulok - Mae Sot, Thaimaa
maanantai 17. marraskuuta 2014
Vang Vieng & Vientiane, Laos
lauantai 15. marraskuuta 2014
Vang Vieng, Laos
Nong Khiaw & Luang Prabang, Laos
torstai 13. marraskuuta 2014
Huay Bo ja muita kyliä, Laos
Nong Khiaw & Muang Ngoy, Laos

perjantai 7. marraskuuta 2014
Luang Prabang, Laos
Laos on entinen Ranskan siirtomaa. Tästä syystä kaupunkien katukuvaa koristaa ranskalaistyyppiset talot, vanhempi väki puhuu englannin sijaan ranskaa ja joka paikassa myydään patonkia. Luang Prabang on Laosin entinen pääkaupunki ja sen historia ulottuu kauas. Kaupungissa hyvin näkyvillä olevan kahden maan, Laosin itsensä sekä Ranskan, arkkitehtuurin sekoittumisen vuoksi Luang Prabang lisättiin UNESCOn maailmanperintöluetteloon vuonna 1995.
Vietimme Luang Prabangissa viisi yötä (perjantaista 17.10. keskiviikkoon 22.10.). Koska olimme viimeisen viiden päivän aikana matkustaneet paljon (Songpan-Chengdu 6 h, Chengdu-Kunming 20 h, Kunming - Luang Prabang 24 h), päätimme ottaa heti alkuun ihan vain iisisti. Kävelimme pitkin katuja, istuimme alas jäätelöä syöden ja katsellen kaupungin menoa, söimme muutenkin hyvin ja usein - ja törmäsimme jälleen Kiinassa kahdesti tapaamaamme ranskalaiseen poikaan. Kadulla, jolla asuimme, oli iltaisin aina yötori, jonka kojuilla myytiin kankaita, huiveja, pöytäliinoja, Beerlao-paitoja (paikallinen olutmerkki) ja muita vaatteita sekä muuta erilaista turistikrääsää. Ruokakojuilla myytiin erilaisia fruitshakeja ja täytettyjä patonkeja. Laosilaiseen rentoon elämänmenoon oli helppo mukautua. Kaduilla kulkiessamme vähän väliä jostain kuului: "Hello, sir. Tuktuk? Waterfall?" Kaupungin ulkopuolella olisi ollut muutama kuulemma erittäin kaunis vesiputous sekä hienoja luolia, mutta laiskuudessamme (ja ehkä myös vähän vastalauseena sille kun kaikki jututtamamme reissaajat olivat niissä käyneet) ei tullut lähdettyä.
Maanantaina vuokrasimme polkupyörät kahdella eurolla per pyörä. Kauaa ei tarvinnut polkea, kun turistit katosivat näköpiiristä. Lämpöä oli reippaat 30 astetta, joten polkiessa kylmyydestä ei voinut valittaa. Olimme päättäneet lähteä keskiviikkona Nong Khiawiin, joten poljimme bussiasemalle lippuja ostamaan. Siellä meille selvisi, että lippuja busseihin ei myydä kuin samana päivänä (myöhemmin opimme, että näin oli lähes poikkeuksetta joka puolella Laosia jokaisen bussiyhteyden kohdalla, poislukien turistien suosimat VIP-bussit). Asemalta pois polkiessamme näimme kaukana kukkulalla temppelin ja suuntasimme sinne. Temppeli oli ihan kaunis (paitsi sisällä oli aika häiritseviä maalauksia) ja hyvällä paikalla, mutta kaukana turistien suosimalta alueelta. Näin ollen hiljaisuuden keskellä olevalle temppelille ei ollut löytänyt lisäksemme kuin yksi turisti. Temppelivierailun jälkeen kävimme lähistöllä vielä pyöräilemässä, jonka jälkeen poljimme Mekongin vartta. Olipa hikinen päivä!
Matkustaessa joutuu välillä eettisten valintojen eteen. Näin myös Luang Prabangissa. Lähistöllä oli useita paikkoja, joissa pääsi ratsastamaan norsuilla. Elefanttiratsastukseen valitettavasti saattaa kuitenkin liittyä monia eettisiä ongelmia, kuten:
- tavallisesti norsut käyttävät suurimman osan päivästä syömiseen, mitä ne eivät voi toteuttaa, jos ne joutuvat tekemään pitkää päivää
- joissain paikoissa norsuja pidetään tarkoituksella nälässä, että ne saadaan tottelemaan ihmistä
- joissain paikoissa norsujen oma tahto on nujerrettu kiduttamalla jo nuorena, että ne saadaan tottelemaan ihmistä
- joissain paikoissa norsut huumataan, että ne saadaan tottelemaan ihmistä
- joissain paikoissa käytetään norsun ohjailuun keppejä ja metallipiikkejä, että ne saadaan tottelemaan ihmistä
- joissain paikoissa käytetään norsun selässä istuinta, joka on norsuille epämukava ja jonka narut saattavat hiertää haavoja
Toisaalta taas luimme, että koska norsut ovat vähentyneet Kaakkois-Aasiassa rajusti (suurimmaksi osaksi salametsästyksen vuoksi), yksi keino pelastaa ne on vastuullinen norsuihin liittyvä turismi, jolloin paikalliset oppivat ymmärtämään niiden arvon, haluavat suojella niitä ja pitää niitä hyvin. Tämä toki edellyttää, että turistit eivät mene näihin paikkoihin, joissa norsuja ei kohdella hyvin. Punnitsimme asiaa ja päätimme etsiä vastuullisen elefanttiratsastusta järjestävän tahon.
Tiistaina lähdimme viettämään päivää tutustuen tuohon maailman suurimpaan maan päällä elävään nisäkkääseen. Elefanttikeskuksen norsut olivat entisiä työnorsuja ja olivat aiemmin tehneet 10-15 tunnin työpäivää. Nyt ne tekivät 5-6 tunnin päivää ja loppupäivän saivat vain olla ja syödä. Ratsastusten välissäkin norsut saivat syödäkseen. Norsujen ohjaajat, mahoutit, eivät käyttäneet keppejä tai metallipiikkejä, vaan ohjailivat norsuja käskyillä ja jaloilla painelemalla. Ainut miinus paikassa oli, että siellä käytettiin ratsastuksessa istuintuoleja. Päivän aikana saimme istua norsun niskassa ja koittaa ohjata sitä itse, istuimme kyydissä, ruokimme niitä banaaneilla sekä kävimme pesemässä norsut (siinä taisimme kyllä me itse peseytyä norsuja enemmän). Päivä oli antoisa ja mielenkiintoinen. Ja norsut ovat hauskoja eläimiä!
Posted via Blogaway
torstai 6. marraskuuta 2014
Kunming, Kiina - Luang Prabang, Laos
Takaisin hostellille siis. Yritimme ensin saada taksia, mutta kukaan taksi ei jostain syystä suostunut ottamaan meitä kyytiin kuullessaan, minne halusimme päästä. Menimme metroasemalle aiemmin meitä auttaneiden infopisteen työntekijöiden luo, jotka selvittivät kartasta miten parhaiten pääsisimme metrojen avulla lähelle hostelliamme (tosin lähimmältä metroasemaltakin oli vielä pari kilsaa). He tulivat lipunmyyntiin kanssamme ostamaan lippuja ja vielä metrokartasta näyttivät, mihin suuntaan meidän pitää lähteä. Olimme todella otettuja tästä iloisesta ja hyvästä palvelusta!
Seuraavana päivänä vaihdoimme amerikandollareita (kuulemma kävisi valuuttana Laosissa) ja tämän jälkeen menimme kuluttamaan ylimääräisiä yuanejamme alueelle, jossa aiemmin olimme nähneet kymmeniä musiikkiliikkeitä. Toteutin siellä haaveeni ja ostin ukulelen! Loppuajan hostellilla ennen bussiasemalle lähtöä tutustuin haltioituneena uuteen soittimeeni.
Hostellilla saimme toiselta työntekijältä ohjeet, kuinka päästä bussiasemalle: bussilla juna-asemalle, josta löytäisi kuulemma helposti metroaseman, jolta pääsisimme perille. Okei, tämä kuulostaa hyvältä! Juna-aseman turvatarkastuksessa kysymme metroaseman sijaintia ja työntekijä osoittaa epämääräisesti juna-aseman suuntaan. Sisälle päästyämme ei kyltin kylttiä metroasemasta. Kysymme ihmisiltä, joku pudistaa päätään. Kysymme infopisteen henkilökunnalta. Eivät uskalla puhua englantia, joten käskevät meitä menemään lippuluukulle numero 1. Siellä jonotamme, että edellämme olevat saavat ostettua lippunsa. Kello käy. Kun pääsemme luukulle, tyttö hihittelee (on muuten yleistä Kiinassa, kun yrittävät puhua englantia) ja sitten saa jotenkin sanottua, että menisimme asemalta ulos ja jatkamme suoraan, kunnes päädymme jollekin hotellille. Rinkat selässä ja päiväreput etupuolella lähdemme kiireen vilkkaa. Kymmenen minuutin puolijuoksun ja sadattelun jälkeen tulee jokin metroasema meitä vastaan. Olen aivan varma, että myöhästymme bussista. Hyppäämme metroon ja kas kummaa - seuraava pysäkki Kunming Railway Station. Kyllä olin hiilenä. Tähän väliin täytyy selventää: kiinalaisessa kulttuurissa pyritään välttämään virheitä viimeiseen asti. He myös tuntuvat jännittävän englannin puhumista (usein on ollut vaikea saada ketään puhumaan meille englantia, vaikka olisivat osanneetkin). Eli luultavasti meitä neuvonut tyttö ei halunnut tehdä virheitä ja lähimmälle asemalle neuvomisen sijaan (käänny oikealle, mene suoraan, sitten vasemmalle tai muuta vastaavaa) hänen oli helpompi neuvoa meitä virheittä ohjeistamalla meitä vain kävelemään suoraan (vaikka se tarkoittikin kymmenen minuutin matkaa kahden minuutin sijaan).
Saavuimme kaikesta huolimatta bussiasemalle ajoissa. Bussissa olimme ainoat länsimaalaiset muiden ollessa kiinalaisia ja kaipa siellä jokunen laokin oli. Koska bussi oli yöbussi, penkkien sijaan sisällä oli sängyt. Paikat oli numeroitu jollain aivan ihmeellisellä logiikalla, joten paikkojen selvittelemiseen taisi vierähtää puoli tuntia (ihan oikeasti, ei kai se bussi nyt ekaa kertaa matkaan lähtenyt?!). Bussissa oli joitain yksittäissänkyjä, mutta suurin osa oli kahden hengen sänkyjä (ja ihan perällä taisi olla tilaa viidelle hengelle) ja sängyt olivat kahdessa kerroksessa. Kömmin Tuken kanssa peräosaan kahden hengen yläsänkyyn epävarmoina, olimmeko oikeassa paikassa. Pelkäsin, että minun paikkani olisi ollut alhaalla. Puolen tunnin lippujen tutkimisen ja huutamisen jälkeen jokainen taisi kuitenkin löytää paikkansa ja pääsimme puoli seitsemän jälkeen matkaan.
Matkalla pysähdyimme joitakin kertoja vessaan. Yöllä pariin otteeseen valot syttyivät bussiin ja passimme tarkastettiin. Bussissa sai nukuttua yllättävän hyvin, mitä nyt oli kuuma ja vähän tilaa kun reppumme olivat jalkaosassa (emme uskaltaneet laittaa niitä tavaratilaan reppujemme sisältävien "arvotavaroiden" vuoksi). Aamulla pysähdyimme lähelle rajaa (vessa, kauppa). Kun bussi avasi ovensa, sisälle tunki laosilaisia rahanvaihtajia. Vaihdoimme sitten huonolla kurssilla loput yuanimme Laosin kipeiksi - ja hyvä niin! Ne tulivat heti tarpeeseen Laosin puolelle päästyämme.
Jatkoimme viitisen minuuttia matkaa. Sitten kaikki alkoivat jälleen poistua bussista. Emme tienneet taaskaan yhtään mitä tapahtuu, mutta seurasimme muita. (Mainittakoon tässä kohtaa, että kukaan bussissa ei puhunut engantia, paitsi ilmeisesti kuski yhden sanan.) Pihalla kuski alkoi huutaa meille kahdelle: "Passport, passport!" Ja osoitti tavaratilaa, että tavarat tulisi ottaa sieltä pois. Otimme rinkkamme ja lähdimme niiden ja passiemme kanssa kävelemään suuntaan, jonne kaikki muutkin menivät. Menimme suljettujen ovien eteen muiden mukana ja seinässä olevista laatoista ymmärsimme tulleemme rajalle. Koska olimme pihalla kuin lumiukot ("No missä me nyt ollaan, mitä täällä tapahtuu ja minne me nyt mennään?"), olimme hölmöläisinä jättäneet reppumme bussiin. ("Kai nekin olisi pitänyt ottaa mukaan. Ja ei kai ne kamerat ja muut sieltä nyt katoa?") Sisällä täytimme muutaman lappusen ja menimme passintarkastukseen. Minä menin ensin. Ja voi pojat, kun ne tiiraili passiani pitkään. Tuke pääsisikin jälkeeni sitten helpommalla. Rakennuksesta ulos tullessamme saimme jälleen miettiä, että mitäs nyt. Muita bussimme ihmisiä emme tunnistaneet näkevämme ja mitään ohjeita ei ollut. ("Tuleeko se meidän bussi tähän? Pitääkö meidän lähteä kävelemään jonnekin?") Päätimme kävellä ja se oli oikea ratkaisu. Tulimme Laosin tarkastuspisteelle. Siellä oli tiski, josta saimme haettua Laosin viisumia 35 USD vastaan per henkilö. Homma toimi kuin liukuhihnalla, saimme tarrat passeihin ja siitä menimme passintarkastukseen: ja näin olimme tulleet Laosiin.
Kun Kiinan puolella saimme mennä päällystettyjä hyväkuntoisia teitä loppuun asti, Laosin puolella kuljimme kiemurtelevaa ja kuoppaista, vain osin päällystettyä tietä (paremmassa kunnossa kuitenkin kuin Mongoliassa). Elimme sadekauden loppupuolta ja matkamme jouduimme pariin otteeseen keskeyttämään sortuneiden teiden vuoksi - päästiin siis heti nauttimaan matkustamisesta Laosin tyyliin. No, mikäs siinä. Eihän meillä ollut kiire minnekään. Aika lailla tasan 24 tuntia Kunmingista lähtömme jälkeen päädyimme Luang Prabangiin. Siellä vastassa asemalla ei ollutkaan taksitolppaa vaan tuktukeja! Neuvottelimme hinnan ja meidät vietiin kadulle, jossa oli paljon erilaisia yöpymispaikkoja. Sopivan majapaikan löydettyämme suuntasimme syömään. Menut olivat englanniksi (Kiinassa yleensä kiinaksi, miksi täällä ei laoksi?) ja siinä istuessamme toden teolla järkytyimme: näimme tuon 45 minuuttia kestäneen ruokailumme aikana varmaan enemmän länsimaalaisia ihmisiä mitä olimme koko aiemman reissumme aikana nähneet yhteensä.
![]() |
| Kunming - uutta ja vanhaa. |
![]() |
| Hostellimme Kunmingissa. |
![]() |
| Näkymää Luang Prabangissa (vasemmalla tuktuk). |
keskiviikko 5. marraskuuta 2014
Chengdu & Songpan, Kiina
Kiinassa jouduimme useaan otteeseen ihmettelemään paikallisten kulttuuria ja tapoja. Luulimme etukäteen kiinalaisten olevan hyvin kohteliaita ja ystävällisiä. No, olipa heitäkin jokunen, mutta yleensä ei. Esimerkiksi jos jonotat ja et hengitä edellä olevan niskaan, joku paikallinen etuilee ja tulee teidän väliin. Tai menee muuten vaan jonon kärkeen (etuilu-ilmiöön olimme törmänneet myös Mongoliassa). Itselle tässä kaikista kummallisinta oli, että tämä oli normaalia eikä kukaan hermostunut tästä (paitsi minä...). Kävellessä ihmiset saattavat väkisin ensin tunkea eteesi ja viisi askelta käveltyään yllättäen pysähtyä. Siinä se sitten seisoskelee kaikessa rauhassa ilman kiirettä edessäsi. Kiinassa on myös täysin tavallista kovaan ääneen kerätä kurkkunsa limat ja sylkeä ne maahan melkein missä vaan (juna-asemalla, junassa...). Kiinalaiset ovat hyvin äänekkäitä muutenkin ja he huutavat paljon. Kaikkea tällaista jokapäiväistä pientä "hauskaa", jota emme aina voineet ymmärtää. Joihinkin asioihin tietysti tottuikin, kuten sylkemiseen, mutta välillä kiinalaisten käytöksessä oli meille kahdelle kohteliaisuutta arvossa pitävälle suomalaiselle sulateltavaa.
Junassa Chongqingistä Chengduun keskiviikkona 8.10. jouduimme istumapaikoille, jossa meitä vastapäätä oli myös istumapaikat (sellainen, mitä useat neljän hengen porukat tykkäävät varailla). Nostimme rinkkamme ylös tavarahyllylle, mutta päiväreppumme päätimme pitää jaloissa/sylissä. Meitä vastapäätä ikkunan viereen tuli tyttö repun ja ison matkalaukun kanssa. Hän viittoi meille, että meidän tulisi nostaa reppummekin tavarahyllylle, johon viitoimme takaisin meidän pitävän reppumme käsiemme ulottuvilla. Tarjosimme kuitenkin apuamme hänelle hänen matkalaukkunsa tavarahyllylle nostamisessa tytön kieltäytyessä. Hän kylmän viileästi jätti jättimäisen matkalaukkunsa neljännen penkin eteen. Pian meidän luoksemme tulee mies, joka katselee lippuaan ja tyhjää paikkaa. Ja matkalaukkua. Hän istuu, mutta matkalaukun takia hänen täytyy olla sivuttain jalat käytävälle päin. Neiti Matkalaukku katsoo, toteaa itsekseen jonkun tulleen viereensä, kääntää katseensa takaisin eteensä, jonka jälkeen sulkee silmänsä ja jatkaa musiikin kuuntelua kuulokkeistaan. Me olemme pöyristyneitä, onhan mies maksanut saman hinnan lipustaan kuin me muutkin, ja mies katsoo vihaisena meitä. Yritän viittoa, että laukku ei ole meidän. En tiedä ymmärtääkö. Siinä hän sitten kiinalaisittain avoimesti tuijottaa meitä koko pari-kolme tuntia kestävän matkan suoraan aitiopaikalta. Ja ei mitenkään ystävällisen uteliaan näköisenä vaan kulmat kurtussa. Onneksi junamatka ei kestänyt sen kauempaa.
Chengduun ja hostelliin päästyämme sovimme hostellin työntekijän kanssa lähtevämme seuraavana päivänä noin 7 tunnin matkan päässä olevaan pieneen kaupunkiin nimeltä Songpan. Siellä hevostrekkifirman työntekijä olisi meitä vastassa ja voisimme sopia millaisen hevosvaelluksen haluaisimme alueella toteuttaa. Tuke oli ollut päivän tai pari vähän flunssainen. Päätimme siitä huolimatta lähteä, olihan hän kärsinyt samoista vaivoista Mongolian hevosvaelluksemmekin aikana ilman suurempia ongelmia. Törmäsimme myös sattumalta hostellissa aiemmin ystävystymäämme tanskalaiseen tyttöön sekä ranskalaiseen poikaan. Mikä sattuma, emme tienneet heidän olevan kaupungissa, saatika sitten samassa hostellissa!
Reippaan kuuden tunnin bussimatkan jälkeen olimme torstaina 9.10. etuajassa Songpanin bussiasemalla. Leiriydyimme aseman viereen istuskelemaan ja odottamaan luvattua hevostrekkifirman noutoa. 45 minuutin jälkeen päätimme kirjautua sisään johonkin majapaikkaan, josta käsin yrittäisimme löytää firman ja päästä sopimaan vaelluksemme yksityiskohdista. Hotellissa kerroimme omistajalle tilanteemme, joka lupasi soittaa firmaan. Hetken päästä hän tuli kertomaan, että viideltä joku tulisi hotelliin meitä jututtamaan. Laitoin kuitenkin myös sähköpostia hostelliimme Chengdussa, jonka vastauksen mukaan joku olisi meitä kyllä vastaan bussiasemalle tullut (?!) ja kohta joku tulisi hotelliimme meitä etsimään. Epäilimme, onko hotellin omistajan soittama firma sama kuin alunperin sopimamme firma. Kun joku mies viideltä saapui, puhui englantia huonosti ja sanoi tulevan hevosoppaamme puhuvan englantia vielä huonommin (Chengdussa sanottiin oppaiden puhuvan englantia) sekä vaelluksen summan olevan enemmän kuin mitä Chengdussa annettiin ymmärtää, epäilymme vahvistuivat. No, kukaan muu ei koskaan hotelliin tullut (ainakaan tietääksemme), joten sovimme kolmen päivän vaelluksesta tämän ukon kanssa.
Tuke oli nukkumassa flunssaansa pois, joten asioiden hoitaminen jäi minulle. Meillä ei ollut tarpeeksi käteistä, joten mies lähti skootterilla kyyditsemään minua pitkin kaupunkia automaatille. Tilanne oli jokseenkin huvittava, en voinut olla hymyilemättä viilettäessäni tämän vanhan miehen kanssa pitkin katuja. Tulimme automaatille, nousin kyydistä, kortti automaattiin ja valitsin nostavani summan x rahaa. Pyyntöä ei voida toteuttaa. Selitän ukolle, että korttini ei toimi tämän firman automaateissa (ei ollut toiminut muuallakaan Kiinassa). Hän ei ymmärrä vaan pyytää lähellä olevia naisia apuun (mies itse ei osannut lukea). Teemme saman toimituksen uudelleen, nyt kiinankielisillä ohjeilla. En saa nostettua rahaa. Ei kun kyytiin taas ja seuraavalle automaatille. Saman firman automaatti. Kerron uudelleen, ettei korttini toimi firman automaateissa. Hän ei ymmärrä vaan kehottaa kokeilemaan. No, minä kokeilen. Pyyntöä ei voida toteuttaa. Selitän uudelleen. Ukko ei ymmärrä vaan pyytää viereisen automaatin naiset apuun. Samat tapahtumat kuin edellisellä automaatilla. Tämän jälkeen mies kertoo, ettei kaupungissa ole muita automaatteja. Kerron meillä olevan luottokortinkin, jonka lupaan käydä hakemassa hotellilta, käydä kokeilemassa automaattia sen kanssa ja tunnin päästä saapua hänen toimistolleen rahojen kanssa tai ilman. Tämä käy. Hotellille päästyäni tajuan, että luottokortin jätimme Chengduun säilytykseen. Hotellilla tuli muitakin mutkia matkaan: Tukelle oli noussut kuume. Palaan sovittuun aikaan hevosfirman toimistolle, kerron että rahaa ei ole ja kumppanini on sairastunut. Sovimme, että jos hän paranee, lähdemme myöhemmin lyhyemmälle trekille.
Songpanissa siis vietimme neljä päivää siten, että viimeistä päivää lukuunottamatta Tuke oli huoneessamme sairastamassa ja minä kävin muutaman kerran päivässä hakemassa meille take away -ruokaa. Ravintola, johon tykästyin, oli hevosfirman vieressä. Jostain syystä firman ukko usein seisoskeli toimistonsa edessä minun kävellessäni ohi. "Is your friend better?", hän kysyi joka kerta. "No, not yet." tai "Yes, a little bit.", vastasin. Ekalla kerralla kysyin häneltä apteekin sijaintia ja mies lähti yllätyksekseni viemään minua sinne. Hän vielä varmisteli millaisesta sairaudesta on kyse. "Hot", sanoin laittaen käteni otsalleni. "Tsiu tsiu", hän matki aivastamista ja minä nyökkäilen. Näin pääsimme yhteisymmärrykseen ja sain ostettua kiinalaista lääkettä, jota tuli sekoittaa kuumaan veteen ja juoda kolmesti päivässä.
Lääke oli ehtaa tavaraa ja Tuken olo alkoi parantua. Ja minun huonontua. Seuraavana päivänä pysyimme molemmat sängyssä koko päivän (ruoanhakureissujani lukuunottamatta). Sunnuntaina kävimme vähän kävelemässä tuossa ihastuttavassa pikkukaupungissa (ja haettiin lisää lääkettä, jota sitten molemmat joimme). Mutta ratsastamaan emme lähteneet. Maanantaiaamuna meidän piti palata bussilla takaisin Chengduun, sillä Kiinan viisumiamme oli enää perjantaihin asti jäljellä. Vaikka emme voineetkaan tehdä Songpanissa sitä, minkä vuoksi olimme sinne tulleet, olimme kuitenkin iloisia siellä käymisestämme. Oli mielenkiintoista käydä suurten kaupunkien ulkopuolella ja nähdä edes vähän tiibetiläiskansojen elämää (ihmiset todella olivat tiibetiläisen näköisiä ja monet naiset käyttivät kauniita perinteisiä asuja).
Kiinan matkamme alkoi lähestyä loppuaan. Chengdussa vietimme yhden yön, jonka jälkeen lähdimme yöjunalla kohti Kunmingia.
Chongqing, Kiina
Olimme etukäteen tehneet netissä hostellivarauksen siihen ainoaan hostelliin kaupungissa, jossa oli juhlaviikon aikana tilaa (asukkaita Chongqingissa on jotain 7 miljoonaa eli mistään ihan pikkuisesta kyläpahasesta ei ole kyse). Teimme varauksen viideksi yöksi, jotta voisimme viettää loput juhlaviikosta siellä ja sen jälkeen voisimme siirtyä junalippujen saamisen pohtimisesta itse matkailuun. Hostellimme oli Ciqikoun kaupunginosassa, jonka historia ulottuu noin tuhannen vuoden taakse. Koko siellä viettämämme ajan (johtuiko juhlaviikosta vai onko niin aina, emme tiedä) kadut olivat täynnä väkeä liiaksikin asti. Ja se roskan määrä oli järkyttävä, mitä katuruokaa syöneiden ihmisten jälkeen oli maahan jäänyt: puutikkuja, paperia, kertakäyttöaterimia ja -lautasia... Vaikka joka paikassa Kiinassa syötiin paljon katuruokaa, kertakäyttöastioille oli yleensä tarpeeksi roskiksia (ja roskikset varmasti tyhjennettiin joka ilta). Mutta ei Ciqikoussa. Ei ainakaan nyt. Tässä kaupunginosassa oli myös jokin omituinen haju, joka pisti nenään kaduilla kävellessä.
Koska saavuimme hostelliimme jo yhdeksän aikaan ja check in oli vasta puolilta päivin, jätimme rinkkamme respaan ja lähdimme tutkimaan ympäristöä. Ostimme kadulta jotain pientä syötävää ja tutkailimme ohikulkevia ihmisiä. Koska aikaa vielä oli, päätin vihdoin käydä värjäyttämässä juurikasvuni ja tasaamassa latvoja hostellimme lähettyvillä pienessä kampaamossa. Piirsin kuvan, jota näyttämällä yritin selittää kampaajalle, mitä haluan. En ollut täysin varma olinko tullut ymmärretyksi, mutta otin riskin ja luotin kutrini tämän iloisen naisen käsiin. Aavistelin, että hiusten värjäystä ei ole tulossa kun nainen alkoi pesemään hiuksiani shampoolla ja hoitoaineella. Kun hän otti esille hiustenkuivaajan, olin asiasta jo varma. Harvalla kammalla hän kauan kampasi takkujani vieden kymmenesosan hiuksistani ja salaa toivoin, että hänellä olisi ollut hiuksiini paremmin soveltuva harja. Jakauksen paikan sain onneksi laittaa itse. Nainen otti sakset esille, varmisteli paljon saa leikata ja minuutissa oli hommansa hoitanut. Lopputulos: latvaa oli lähtenyt vähän liikaa, leikkaus ei ollut kovin tasainen ja tämä ammattilainen näytti hymyillen hoitoainepurkkia ja pyysi etukäteen sovitusta hinnasta poiketen 5 yuania liikaa. No, lystihän maksoi minulle kuitenkin vain alle 4 euroa, joten en ollut mitenkään harmissani. Päinvastoin, kokemus oli ollut ihan lystikäs.
Hostelli, jossa majoituimme, oli ollut vain lokakuun alusta asti auki. Näin ollen paikassa oli joitain ongelmia, kuten se, että seinistä lähti vaatteisiin kalkkia, kukaan ei siivonnut vessoja, suihkuun ei saanut valoja, hostellissa ei ollut muista paikoista poiketen mahdollisuutta pestä pyykkiä kuin itse käsin... Kaikista suurimpana ongelmana kuitenkin koimme huoneemme seinän toisella puolella olleen karaokebaarin, jossa valitettavan epävireiset laulajat lauloivat kiinalaista iskelmää joka ilta puolille öin ja yhtenä yönä jopa puoli kahteen asti. Ja se kuului lujaa. Veikkaamme, että tämä hostelli ei tule olemaan kovin pitkäikäinen.
Matkustellessa hauskaa on se, että usein sattumalta tai tarkoituksella törmää samoihin ihmisiin myöhemmin matkan varrella. Pingyaossa olimme tutustuneet kahteen itävaltalaiseen tyttöön ja tiesimme heidän olevan samassa hostellissa Chongqingissa samaan aikaan. Jälleennäkeminen oli iloinen ja heidän kanssaan vietimme aikaa: lauloimme ja soitimme hostellissa olevaa kitaraa, kävimme syömässä ja tutustuimme Ciqikoun katuihin.
Saimme huomata Kiinassa busseilla matkustaessamme seuraavaa: bussit ovat aina täynnä ja bussit eivät ole reittibusseja, joissa ihmiset tiputtautuvat matkan varrelle vaan kaikki ovat matkalla päätepysäkille. Kuten kaikille muillekin asemille, myös bussiasemille päästäkseen tavarat laitetaan ensin läpivalaisuhihnalle. Busseissa on numeroidut istumapaikat ja oma istumapaikka lukee bussilipussa. Pitkällä matkalla välillä pidetään matkan pituudesta riippuen yksi tai useampi vessatauko. Matkan alussa näytetään bussin etuosassa olevasta televisiosta hieman koominen ohjevideo, jossa neuvotaan miten turvavyö laitetaan kiinni ja kuinka onnettomuustilanteessa tulee toimia. Muun ajan töllöstä tulee kiinalaisia leffoja ja äänet tulevat jokaisen penkin yläpuolella sijaitsevista kaiuttimista.
Sunnuntaina 5.10. noustiin kukonlaulun aikaan ja lähdettiin kohti yhtä Chongqingin bussiasemista. Sieltä ostimme liput parin tunnin matkan päässä olevaan Dazun kaupunkiin nähdäksemme siellä olevat 800-1200-lukujen välillä valmistuneet buddhalaiset kallioveistokset. Dazussa Lonely Planetin ohjeiden mukaan bussiasemalta hyppäsimme paikallisbussiin numero 101, jolla pääsisimme pysäkille, jolta pääsisimme kallioveistoksille menevään bussiin. Tiesimme olevamme pikkukaupungissa, kun bussikuski huuteli kyydissä olijoille milloin mitäkin ja matkustajat huutelivat takaisin. Kun olimme olleet parikymmentä minuuttia kyydissä, alkoivat muut matkustajat kysellä minne olimme menossa. Ihmettelimme vähän, mutta yritimme kuitenkin selittää kohdettamme. Kun tulimme ymmärretyksi, tajusimme tämän tiedustelun syyn: saavuimme takaisin bussipysäkille, josta olimme nousseet kyytiin. Yllätykseksemme kuski nousi tuolistaan, viittoili meille ja lähti viemään meitä oikean bussin luo, joka oli ison risteyksen toisella puolella ja toisella puolella tietä. "Ei koskaan Suomessa", ajattelimme jälleen kävellessämme bussikuskin perässä keskellä risteystä yrittäen sokkeloida tietämme autojen välistä. Kuski vei ystävällisesti meidät oikean bussin ovelle, osoitti vielä bussia jotain sanoen ja palasi takaisin hylkäämänsä bussin luo. Tämä oli se bussi, jolle meidän olisi pitänyt bussilla 101 päästä. No toisaalta, eihän me oikeastaan voida väittää ettei päästy.
Kalliokaiverruksilla oli jälleen paljon kiinalaisia turisteja. Taas jäi tunne, että emme tästäkään nähtävyydestä paljoa kostuneet, vaikka kaiverrukset olivatkin hienoja. Mutta kommellukset päivän aikana olivat tehneet päivästä lähtemisen arvoisen - ei se määränpää vaan se matka! Loppuajan Chongqingissä tutustuimme muuhun kaupunkiin ja mietimme, miten käytämme loppuaikamme Kiinassa.












